elle est amoureuse!

Voilà, ma petite Amélie, vous n'avez pas des os en verre. Vous pouvez vous cogner à la vie. Si vous laissez passer cette chance, alors avec le temps, c'est votre cœur qui va devenir aussi sec et cassant que mon squelette. Alors, allez y, nom d'un chien!
As últimas semanas parecem dar sentido à tudo que me aconteceu desde que resolvi cair fora de Rio Grande. Quando cheguei aqui e os dias começaram a passar, e os acontecimentos a perturbar, achei que tivesse errado feio. Só que não me permiti acreditar nisso. Um hora, por algum motivo que fosse, algo iria dar muito certo e tudo seria lindo de novo.

É como se meu coração voltasse a pulsar, acordando de um sono pesado, meio perdido, meio confuso, se ainda se sonha ou se é real. Incrível como alguém pode nos deixar vivos novamente!

E então eu olho nos olhos dela, deito no abraço dela, e eu tenho um lugar no mundo, eu tenho um lugar à qual pertenço, eu tenho pra onde voltar no final do dia: ao nosso estar juntas.

Se eu julguei o amar e o romance, se eu mal disse os projetos e sonhos, se eu desacreditei os amantes, me perdoem! Pois só esse amor me faz sentindo agora!

Leave a Reply